Постови

Приказују се постови за 2021

Upoznajte tajanstveni svet engleskih homofona - male reči s velikom razlikom

Слика
Dobrodošli na Ivy English World, vaš izvor znanja za učenje engleskog jezika! Danas ćemo istražiti fascinantan fenomen poznat kao homofoni - kartke reči koje se na prvi pogled čine istima, ali zapravo imaju potpuno različito značenje. Nema više zabune jer ćete nakon ovog članka biti ekspert za njihovu upotrebu. Kao što kaže stara izreka 'Practise makes perfect'. Njihovo značenje i primena: Jedan od homofona koji često zbunjuje je 'their' , koji predstavlja prisvojni pridev koji se koristi uz imenicu. Zamislite da ste u poseti kod prijatelja i divite se njihovoj kući: "This is their beautiful house." (Ovo je njihova divna kuća.) Ako niste zadovoljni ponašanjem nekih ljudi, jednostavno možete reći: " I don't like their behaviour." (Ne sviđa mi se njihovo ponašanje.). Ili, recimo, da volite određeni bend i divite se njihovoj muzici: "I love this band. Their music is so good." (Obožavam ovaj bend. Njihova muzika je tako dobra.). Drugi homof

An apple a day ...

Слика
  Članovi (Articles) su nepromenljiva vrsta reči koje stoje uz imenice.  Postoje dva člana u engleskom jeziku i to su a/(an) i the. Svrha članova je da nam daju bližu informaciju o imenici . Mogu da nam kažu da li je imenica brojiva ili nebrojiva , da li je u jednini/množini , da li mislimo na nešto nepoznato , neodređeno ili je ta reč/pojam određen/ poznat. Neodređeni član a/an je postao od broja jedan (one). Ovaj član po pravilu stoji uz brojive imenice u jednini koje prvi put pominjemo u razgovoru/tekstu.  Kada tu istu imenicu pominjemo po drugi put u razgovoru (treći, četvrti … put) onda ispred te imenice stavljamo određeni član the zato što sada znamo na koga ili šta se misli, već smo to prethodno pomenuli u razgovoru, bliže smo ga odredili. Primeri: 1. I can see a car in the street.  The car is red. 2. There is a man in our garden. The man is wearing a hat. 3. A girl wants to se you. The girl has got long blond hair. Ovde ćemo se pozabaviti neodređenim članom a/an. Prvo

Life, live or live? Leave?

Слика
  Da li ste ikada imali izazov prilikom upotrebe ovih reči? U suštini je veoma jednostavno. Pogledajte. Life   /'laɪf/  je imenica i znači život. Live  /' lɪv / je glagol i znači živeti. (Glas i je kratak u izgovoru.) Prošlo vreme je lived (glagol je pravilan). Live   /'laɪv/ je pridev i znači živo ili uživo. Leave   /'liːv/ je glagol i znači otići, napustiti, biti na odsustvu/bolovanju. (Glas i je dug u izgovoru.) Prošlo vreme je left (glagol je nepravilan). Primeri: 1. He lived a long and fulfilled life.  (Živeo je dug i ispunjen život.) 2. The Olympic Games are broadcast live. (Olimpijske igre se prenose uživo.) 3. Don't leave, please! Stay a little longer. ( Nemoj da ideš, molim te! Ostani još malo.) 4. The children saw a real live polar bear. ( Deca su videla pravog živog polarnog medveda.) 5. Where does she live? She lives abroad.  (Gde ona živi? Živi u inostranstvu.) 6. The postman left this letter for you. (Poštar je ostavio ovo pismo za tebe.) 7. My sister

British, Britisher or Briton?

Слика
Kada govore o svojoj nacionalnosti, Britanci ređe koriste reč British. Radije se izjašnjavaju kao Englishman, Welshman, Irishman ili Scot(sman).   Množina ovih imenica glasi Englishmen, Welshmen, Irishmen i Scots ili Scotsmen. Britisher se koristi u američkom engleskom i drugim varijantama engleskog jezika (australijski), ali ne i u britanskom engleskom.  Briton se uglavnom koristi u britanskom engleskom i to u naslovima u novinama. 

Order of Adjectives (Redosled prideva)

Слика
Kada imamo više prideva koje želimo da upotrebimo ispred imenice, obično moramo da vodimo računa o njihovom redosledu. Na primer, kaže se an old Victorian house  a ne a Victorian old house. Najpre se ispred imenice stavlja pridev koji označava svrhu , koji kaže čemu nešto služi. Na primer, a wooden baseball bat (a bat for baseball). Dalje, ispred prideva za svrhu stoji pridev koji kaže od kog materijala je nešto napravljeno (a wooden baseball bat). Ispred svih ovih prideva stoji pridev koji nam kaže poreklo nečega. Na primer, a black Italian leather jacket.  Ispred prideva koji označavaju poreklo stoje pridevi za boje - a black Italian leather jacket. A ispred navedenih prideva stoje pridevi za godine, oblik, veličinu, temperaturu i ostalo. Primeri:   a big round wooden table  a tall dark stranger a beautiful Venetian porcelain mask a large warm woolen blanket an old red German racing car Vežbajte na: https://www.perfect-english-grammar.com/order-of-adjectives-exercise-1.html

Idioms 1 (Idiomi 1)

Слика
Verujem da ste barem jednom bili u prilici da nekome na engleskom jeziku objasnite izraze poput 'bez dlake na jeziku', 'mlatiti praznu slamu' ili 'rosa u podne'. Ovo su idiomi - fraze ili izrazi koji se ne mogu prevoditi bukvalno. Oni imaju značenje koje je drugačije od pojedinačnih reči od kojih su sastavljeni. Takođe, verovatno ste nekada pokušali da engleske idiome prevedete na srpski. Izraze poput: 'get cold feet', 'it's raining cats and dogs', 'go Dutch', 'cut corners' ili 'once in a blue moon' … . Nekada su engleski idiomi identični ili veoma slični našem maternjem jeziku. Češći je slučaj, međutim, da se prilično razlikuju a čak ima i idioma koji nemaju svoj par u srpskom jeziku i obratno. Naravoučenije je da se prvo proveri značenje kada niste sigurni i da se nauče. Evo nekih od popularnih idioma: 1. When pigs fly - kad na vrbi rodi grožđe (u značenju da se nešto nikada neće desiti) 2. It's raining cats an